[Inne] Zamiana nazw surowców: przędza i tkanina

  • Rozpoczynający wątek DeletedUser18000
  • Data rozpoczęcia

Przydało by się

  • tak

    Głosy: 6 100,0%
  • nie

    Głosy: 0 0,0%

  • W sumie głosujących
    6

DeletedUser18000

Guest
W sumie to jakoś dotąd mi się to nie myliło, ale to jest jakieś dziwne że tkanina jest przedstawiona jako kłębek przędzy, a przędza jako kawałek tkaniny :p
Podejrzewam że to jest jakiś błąd w tłumaczeniu oryginalnych nazw tych surowców i należy go poprawić.
 
Do góry